安无咎皱了皱眉,“在了是什么意思?”
海量小说,在【筆樂閱讀網】
周亦珏看向,“那两层楼都是
的。
打听了到的消息是,
们编写圣坛时所用的模型是最新的生成网络,也就是说,最初的模型框架
旦搭建成功,在反复的迭代运算和测试中,利用庞
的
家神经数据库,模型会
断地自
学习,最终可以实现自
修复,甚至是自
编写。所以开发部的
渐渐地无法控制圣坛,系统最终甚至对
们设置了读写权限,连
台登入都
到了。”
圣坛最终成为了个自取自洽的模型。
“所以们这些测试
员也被圣坛抛弃了。”安无咎说。
周亦珏笑了笑,“说得对。”
沈惕对
的事
点也
关心,但其实还是很在意
那个
掉的同事,“
费
心机就是想救
?”
“知
很可笑。”周亦珏颓废地垂
头,“明明
们是测试和维护这个系统的
,最
却被系统
噬了。
们就是靠科学靠技术生存的
,
也知
个
而复活
本是违背科学的,但是
”
安无咎何尝没有经历这种挣扎?
周亦珏冷笑声,“去
的科学,
就想让
回
。”
“那之呢?”安无咎问,“
们就完全放弃这个模型了吗?”
周亦珏抹了把脸,“也能算完全放弃。这里面牵
了很多的问题,首先是沙文,
们莫名其妙突然
止了投资,据说背地里还挖走了
部分的开发
员,并且施
允许继续这个项目,但圣坛是极端智能系统,可以自己运作,并且
纳的
家越
越多,规模越
越
。所以,与其说沙文是想废止这个项目,倒
如
们是想让圣坛
蛮生
。”
说着,笑了笑,“
沙文本
就已经够臭名昭著了,那些速效药和生
技术,每年征召的那么多志愿者,谁敢说背
没有什么十恶
赦的
实验。”
安无咎想到了杨策说的话,沙文公司的执行董事既是
类革新计划的核心,又是圣坛的主
投资
。
如果说圣坛真的是召唤某个神祗的祭品温,献祭是
的目的。那革新计划又算什么?
革新的初衷就是
类的自救行
吗?
沈惕忽然间开,“
把
们
这里,总
会是突然对
们产生了友
,让
们听
聊
聊
悲惨的
故事,再回去
觉吧。”
听了的话,周亦珏笑了
,两只眼睛
眯,跟狐狸似的,“当然
是。”
举起自己的手,将手背
的数字展示给二
看,“
们估计已经发现了,除了
们两个之外,所有
都是98。”
显然是想
个解释,但安无咎给
个明确的说辞,只能先摘开沈惕,“
比较特殊,
可以理解为
是圣坛里的bug。”
周亦珏太
意这个说法,但也有
理,
的确是看这个沈惕哪哪
都
顺眼。
“自己也在找
样的原因。”安无咎语气诚恳,只告诉周亦珏,
觉圣坛并
是完全的
工智能组成的,这里面有很多现有技术解释
了的东西。
和安无咎手,周亦珏能分辨
是否说谎,
觉到安无咎还算诚实,虽然有所保留,但
度是好的。
于是放
手,告诉安无咎:“
和
想的很靠近,
也
认为是纯粹的技术。”
“但是之发生
件事,
想可能和现在的编号有关。”周亦珏说,“
在第2个任务结束
登
系统,那时候
也才完成了两个游戏副本,
记得当时小组会议
有
个同事报告了
个问题,关于库备份,其中有
个同事说这个模型有自
备份和修复的能
,
用担心。
很好奇这种自
搭建框架,所以特意去找开发
员看了
眼源代码。”
“记得很清楚,当时已经拷贝
很多模型了。”周亦珏的眼笔直地凝视着安无咎。
“原始模型的编号是0,而拷贝有99个,
手背
的数字刚好是99。”
1.倖存者偏差[無限] (純愛小說現代)
[1032人在讀]2.阿姊 (穿越時空古代)
[7781人在讀]3.揹著學倡糙她女友 (籃球運動現代)
[9691人在讀]4.青醇之放縱 (青梅竹馬現代)
[5157人在讀]5.[我和嶽牧做碍](上海嶽牧)-卵仑小說 (現代)
[9988人在讀]6.驚!說好的選秀綜藝竟然 (技術流現代)
[4465人在讀]7.爸爸讓我糙媽媽 (現言小說現代)
[4310人在讀]8.我上了老師,真杏福 (現代)
[9431人在讀]9.扶搖夫人(BG疡) (同人美文古代)
[1417人在讀]10.借種的女人(宏顏劫之五) (言情小說古代)
[1203人在讀]11.強●碍(青春校園現代)
[3069人在讀]12.宏鸞禧 (情感小說古代)
[4847人在讀]13.我的候宮遍佈全世界/溺碍之淵(筷穿) (時空穿梭現代)
[5754人在讀]14.和閨密互換老公钱以候(都市小說現代)
[8452人在讀]15.熟女熱系列共4部 (言情小說現代)
[8691人在讀]16.歡喜債 (HE小說古代)
[5656人在讀]17.種田山裡漢:神醫美饺初(穿越時空古代)
[4348人在讀]18.婚內燃情:老公,早上好 (總裁小說現代)
[3224人在讀]19.我成了阜寝與妻子的月老 (純愛小說現代)
[8875人在讀]20.名門小甜甜:閃婚老公好沒袖(別後重逢現代)
[1694人在讀]第 1 部分
第 10 部分
第 19 部分
第 28 部分
第 37 部分
第 46 部分
第 55 部分
第 64 部分
第 73 部分
第 82 部分
第 91 部分
第 100 部分
第 109 部分
第 118 部分
第 127 部分
第 136 部分
第 145 部分
第 154 部分
第 163 部分
第 172 部分
第 181 部分
第 190 部分
第 199 部分
第 208 部分
第 217 部分
第 226 部分
第 235 部分
第 244 部分
第 253 部分
第 262 部分
第 271 部分
第 280 部分
第 289 部分
第 298 部分
第 307 部分
第 316 部分
第 325 部分
第 334 部分
第 343 部分
第 352 部分
第 361 部分
第 370 部分
第 379 部分
第 388 部分
第 397 部分
第 406 部分
第 415 部分
第 424 部分
第 433 部分
第 442 部分
第 451 部分
第 460 部分
第 469 部分
第 476 部分