这找,就找了半个多月。
记邮件找地址: dz@BILEYD.COM
然而,管是萧涵指明
找的姜蕴和百里寻、还是带着
秋蝉
去
复返的阿九和孟见渝,在岛
消失的所有
都仿佛
间蒸发了
样,而萧涵最想找到,但无
敢
名字的黎秩也仿佛石沉
海
般,再无踪迹。
而平阳王府的,自从
了这座无名小岛,就在岛
常驻
,
们平时
敢多言,私
却都知
,自家主子怒急
心
了血,先
的
伤随之加
,燕七等
屡次劝
回去养伤,
却
是留在了竹林里那座小楼。
所有都知
世子在等什么
,在找什么
,可半个月
仍是没有消息,而世子的
伤
直未好,还愈加严重,直到昨
再次病倒了,才让燕七几个连夜强制地
回了别院。
次世子醒
,燕七几
就被罚了,
众暗卫们看着,谁也没敢多
。燕七和燕八、燕九兄
二
无
例外被打了二十棍,跪完两个时辰才敢回去
药,燕七和燕九有功夫在
还好,燕八这
格弱的是苦
堪言。
们胆子
到把昏
的主子劫回别院,罚二十棍子燕八认了,可
甘心地是世子居然还
回去,燕八趴在
边
药
边跟燕九埋怨,“那岛
什么都没有,哪里适
养伤?世子怎么如此执拗,非
在岛
等,谁嘶
谁知
黎
主会
会回去!”
萧涵这病,说严重也严重,但也绝对
是小事,燕八是给
看病的
,知
的
伤迟迟未好又染了风寒,就是因为心气郁结,而岛
条件有限,
留在那里难免触景伤
。
燕九也没办法跟着埋怨主子,只地给燕八
药。
忽地,门被
推开。
燕八惊声,见到燕七从外面
,
暗松
气,作
起
,可
背就
的厉害,
倒
着冷气地趴回去,拿眼角怒视走路竟然还很稳的燕七。燕七无视
脸的嫉妒,笑着问候了
,然
几
又说起这事。
“世子在收拾行李了。”
听到燕七的话,燕八撇撇,
个早知如此的表
。
燕七又笑了笑,“,咱们世子今天应该是走
了。”
燕八眨巴眼睛,“为何?”
燕九搬凳子让燕七坐,燕七摆手婉
了,
直僵
的
背跟两个小伙伴分享
:“王妃
了。”
燕七中的王妃,正是如今朝中摄政王的王妃,谢宁。
谢宁原本该在半个月就返京的,因为黎秩的事,延缓了回程,又因为萧涵应是冒险
岛,足足小半个月没有回
,
拖延到了现在。
如今朝中暂时安定,镇南王已平安回到了西南王府,安全起见,摄政王又几度催促,谢宁得
走了,而
走自然
跟萧涵
别的。
谢宁门,萧涵只得暂缓今
就回无名小岛的打算,撑着病
与谢宁寒暄,谢宁见
面
好,也没有多说,很
就提
自己该走了。
在临走
,谢宁提醒萧涵,
平阳王与王妃已回了苏州,且旁敲侧
地安
了几句萧涵。
从头到尾守舍的萧涵闻言才有了
丝反应,抬眼看了谢宁
眼。谢宁当
是听
去了,无奈地同
别,刚起
走,萧涵忽然喊住
,问:“皓月山庄在什么地方?”
谢宁笑叹,自己也太清楚地说了
个位置,“好像是襄阳。”
萧涵低声念了遍,低
头没再说话,谢宁叹息着离开,启程回京。而
刚
门
,萧涵就急忙派了
往襄阳打听皓月山庄的
落。
也因此,萧涵暂时回小岛了,也是这
,侍卫
回禀,取
秋蝉
昏
近半月的
沐醒了。
沐醒
第
眼,
望见熟悉的素青
帐,缓
神先问了
了多久,而
起
先去沐
了
番,回
就见到燕八等在门
,
开门放
,这才知
这半月
发生的事。
得知黎秩和阿九都失踪了,沐是很错愕的,
跟着又听到燕八嘀咕
家世子多伤心多难
,
沐只能暗叹
声,表示自己也无能为
。
1.山海碍豆娛樂有限公司 (都市小說現代)
[5715人在讀]2.桃汙 (耽美小說現代)
[2516人在讀]3.堑朝餘孽只想賣燒烤 (屬性小說古代)
[2023人在讀]4.宿主她每天都在边美 (總裁小說現代)
[6408人在讀]5.堑妻,許你一世... (現言小說現代)
[9461人在讀]6.碍的魔璃轉圈圈 (生死大愛現代)
[9899人在讀]7.枯木逢砷(都市情緣現代)
[2667人在讀]8.包你喜歡 (言情小說現代)
[8679人在讀]9.牧系社會:多夫記(H) (二次元現代)
[7273人在讀]10.黃蓉H版系列(H) (老師小說古代)
[6166人在讀]11.公公與媳讣的疡郁(現代)
[7019人在讀]12.腑黑總裁慢點追 (現代都市現代)
[7048人在讀]13.饺妻與高官通兼(凡人流現代)
[3285人在讀]14.愚蠢的有錢人 (現代耽美)
[4798人在讀]15.獵人同人-開在黑暗的毅蘭花 (言情小說現代)
[8198人在讀]16.全江湖都在等魔頭分手 (天作之合古代)
[2015人在讀]17.那一場風花雪月 (都市言情現代)
[1371人在讀]18.萬人嫌男妻重生了 (正劇小說現代)
[6880人在讀]19.(BG鬥破同人)鬥破之太虛問情 (異世大陸現代)
[2309人在讀]20.耶太郁 望 (豪門總裁現代)
[8264人在讀]第 1 部分
第 8 部分
第 15 部分
第 22 部分
第 29 部分
第 36 部分
第 43 部分
第 50 部分
第 57 部分
第 64 部分
第 71 部分
第 78 部分
第 85 部分
第 92 部分
第 99 部分
第 106 部分
第 113 部分
第 120 部分
第 127 部分
第 134 部分
第 141 部分
第 148 部分
第 155 部分
第 162 部分
第 169 部分
第 176 部分
第 183 部分
第 190 部分
第 197 部分
第 204 部分
第 211 部分
第 218 部分
第 225 部分
第 232 部分
第 239 部分
第 246 部分
第 253 部分
第 260 部分
第 267 部分
第 274 部分
第 281 部分
第 288 部分
第 295 部分
第 302 部分
第 309 部分
第 316 部分
第 323 部分
第 330 部分
第 337 部分
第 344 部分
第 351 部分
第 358 部分
第 365 部分
第 372 部分
第 379 部分
第 386 部分
第 393 部分
第 400 部分
第 407 部分
第 414 部分
第 421 部分
第 428 部分
第 435 部分
第 442 部分
第 449 部分
第 456 部分
第 463 部分
第 470 部分
第 477 部分
第 484 部分
第 491 部分
第 497 部分