“怎么行,恬恬,只
愿意,
定会实现和
理俗事的。”欧阳鸿倒也真有这样的想法,以
只觉得那些为了自己
的女
放弃
切的家伙很可
,可如今
也踏
了这条
归路。
记邮件找地址: dz@BILEYD.COM
“别说了,还是先安心养伤,其余的事
以
再说。”曲恬现在
敢
太
希望,
知
希望越
,失望也就越
。
“恬恬,”
“行了,商店已经到了,们
去吧。”曲恬打断欧阳鸿的话,是
家小超市,曲恬拿了
个篮子,欧阳鸿跟在
的
。
这时候曲恬也准备
什么复杂的东西,先买些面条,再买些
、
蛋之类的,到时候好在里面添些荤的,这样也觉着有胃
些。
曲恬往篮子里面放东西,欧阳鸿绕到另外侧,找到自己想
的,趁着曲恬
注意的时候把东西丢在篮子里,曲恬
本没有丝毫发觉。
等曲恬把自己买的东西
好了,结账的时候,把篮子放到收银台
。
看着收银员把样样的东西拿
扫描,突然
的目光注意到
个
名
,而看着收银员有些泛
的脸,曲恬莫名的
觉有些尴尬。
曲恬看着,
看着曲恬,曲恬知
,这东西肯定是欧阳鸿放
的,
退
步,站在
,“咳,买单吧。”
欧阳鸿角带笑,收银员惊诧了
,很
就恢复正常,这东西虽然
觉有些尴尬,可因为收银,
还是见
少的,看着眼
的这对
侣,俊男靓女,看
应该是这位男士的意思。
“您好,共
百三十五元,是现金还是刷卡?”
“刷卡。”欧阳鸿看着曲恬故意往别的地方看去,好像那里能看朵
似的,“东西买好了,
们回去吧。”
“。”曲恬看
提好了袋子,可是欧阳鸿现在
有伤,“还是
提吧,
现在
有伤,
太方
。”
“可
是
个废
,
的伤没多
的事,
放心,这点东西
老公
还是提得起的。”
“谁承认是
老公了。”曲恬低着头,嘟囔着,欧阳鸿看
巴翘得
的,“行,
承认也就算了,反正
就是。”
“唉,给点颜
还开染坊啦!”曲恬
是有这么
,肯定手就往
耳朵
了,让
还嚣张。
欧阳鸿看曲恬板着张脸,更是好笑,“行了,行了,
回去吧,
子饿了,
还是说给
吃的嘛!”
曲恬懒得和计较,这个男
,三天
打
揭瓦,
现在的曲恬对于欧阳鸿的战斗
还
够格,
脸
太薄,与欧阳鸿比起
,实在是差了
截。
回到屋子,曲恬让欧阳鸿把用的东西清
,自己
了厨
,
们俩还买了
些
果,欧阳鸿洗
些,喂了几颗樱
放到曲恬
里,自己也吃了
些。
现在还没有东西吃,先拿这个填填
子,“恬恬,什么时候可以吃
的手艺?”
“很,
先
去吧,吃点
果垫垫
子,还有二十分钟,
这边就可以了。”曲恬准备
最简单的,
两碗面条,
面条里该加的东西
都
会少,至少
让欧阳鸿吃得开心。
虽然面条看起很是简陋,
蛋、
里面都
会缺的,曲恬先是炸了两个荷包蛋放到两个碗里,另外
边已经烧开了
锅
,把面条放到开
中。
这边准备汤底,两边都误,这样可以节省许多时间,等待的时间曲恬又找了
,放了
包榨菜。
()
1.好晕成雙:暖心雹貝腑黑爹唐舟舟洛少琛 (寶寶小說現代)
[4866人在讀]2.婚有隱情:盛寵天候堑妻 (娛樂圈現代)
[7171人在讀]3.糙漢子的漫級小饺妻 (練功流古代)
[9675人在讀]4.重塑星留[無限流] (遊戲小說現代)
[9392人在讀]5.神凋皇宮 (神醫小說現代)
[8124人在讀]6.跟蹤迷兼超短遣少讣作者落淚 (情色小說現代)
[9259人在讀]7.借種的女人 (復仇小說古代)
[3411人在讀]8.迷兼表酶(現代)
[7538人在讀]9.迷兼美女同事 (現代)
[3601人在讀]10.[迷兼大一子]作者:不詳-卵仑小說 (現代)
[8103人在讀]11.重生九零:老公,放肆寵 (都市小說現代)
[8573人在讀]12.重生商女之妙手空間獵帝少 (娛樂明星現代)
[8015人在讀]13.一個令人候悔的迷兼案 (短篇小說現代)
[7152人在讀]14.苟苟 (契約小說現代)
[9336人在讀]15.迷兼熟女同事醫生
[6579人在讀]16.青醇之放縱 (青梅竹馬現代)
[9643人在讀]17.花間音事(純H、角瑟扮演) (情感小說現代)
[1667人在讀]18.律牧情節不歸路 (耽美小說現代)
[5283人在讀]19.警花相伴 (變身小說現代)
[2219人在讀]20.高中生的雪拜蠕纺完作者不詳 (現代)
[2888人在讀]第 1 部分
第 9 部分
第 17 部分
第 25 部分
第 33 部分
第 41 部分
第 49 部分
第 57 部分
第 65 部分
第 73 部分
第 81 部分
第 89 部分
第 97 部分
第 105 部分
第 113 部分
第 121 部分
第 129 部分
第 137 部分
第 145 部分
第 153 部分
第 161 部分
第 169 部分
第 177 部分
第 185 部分
第 193 部分
第 201 部分
第 209 部分
第 217 部分
第 225 部分
第 233 部分
第 241 部分
第 249 部分
第 257 部分
第 265 部分
第 273 部分
第 281 部分
第 289 部分
第 297 部分
第 305 部分
第 313 部分
第 321 部分
第 329 部分
第 337 部分
第 345 部分
第 353 部分
第 361 部分
第 369 部分
第 377 部分
第 385 部分
第 393 部分
第 401 部分
第 409 部分
第 417 部分
第 425 部分
第 433 部分
第 441 部分
第 449 部分
第 457 部分
第 465 部分
第 473 部分
第 481 部分
第 489 部分
第 497 部分
第 505 部分
第 513 部分
第 521 部分
第 529 部分
第 537 部分
第 545 部分
第 553 部分
第 561 部分
第 569 部分
第 577 部分
第 585 部分
第 593 部分
第 601 部分
第 609 部分
第 617 部分
第 625 部分
第 633 部分
第 641 部分
第 649 部分
第 657 部分
第 665 部分
第 673 部分
第 681 部分
第 689 部分
第 697 部分
第 705 部分
第 713 部分
第 721 部分
第 729 部分
第 737 部分
第 745 部分
第 753 部分
第 761 部分
第 769 部分
第 777 部分
第 785 部分
第 793 部分
第 801 部分
第 809 部分
第 817 部分
第 825 部分
第 833 部分
第 841 部分
第 849 部分
第 857 部分
第 865 部分
第 873 部分
第 881 部分
第 889 部分
第 897 部分
第 905 部分
第 913 部分
第 921 部分
第 929 部分
第 937 部分
第 945 部分
第 953 部分
第 961 部分
第 969 部分
第 977 部分
第 985 部分
第 993 部分
第 1001 部分
第 1009 部分
第 1017 部分
第 1025 部分
第 1033 部分
第 1041 部分
第 1049 部分
第 1054 部分