穆承天听着颜莉的话语,
被
给活生生的气炸了。
海量小说,在【筆樂閱讀網】
承认,
是说
为了颜莉
的
,为了
健健康康,平平安安的活着
孩子的话,可当颜莉
目的在于想让自己放手,愿意妥协拿掉孩子的时候,穆承天的怒气和难受
的
绕
。
这个时候,是再和颜莉
起面对面的话,
必
能有很好的
度和
气和
商量
穆承天放开了,带着
气和愤慨离开。
“咦,承天去哪呀!这么十万
急的
嘛去呀!”
姚乐珊在穆承天追
舍,
管
很清楚住在穆承天这
等于是來避难的,可在这
憋太久了,格外的烦闷,无聊。
姚乐珊箭步飞的阻拦在穆承天的
,
的步伐矫健,
形也
盈,
点
也看
是怀
的
,“
许走,承天
,
说清楚,可
许走!”
“乐珊,让开!”穆承天呵斥。
“让。”
“说让开。”再度,穆承天
沉了
气,冷得令
毛骨悚然的直打哆嗦。
“说
,除非
也带
去兜兜风嘛。
去芝加
找莉
,又
來
起去科罗拉多旅游,
想想看,都是
个
闷在家里,
憋
了,再
去透透气,
的孩子,也就是
未來的
子也会被闷
的。承天
,
就好
到底吧,带
去走
走,
只
呼
外面的
气,立刻就能活
來了。”
姚乐珊活泼好,习惯了到
瞎晃,忽然间被闷在家里,自然有诸多的
适应。
即的
素质远比颜莉
好,可穆承天也
敢随随
带
去
,只是有万分的疑
,“珊珊,
告诉
,
既然收
了
心,为什么
把孩子生
來?
是什么样的男
?对
就这么重
?重
到即使
负责任,
也
为
生个孩子?
真搞
懂
。”
穆承天的确知
姚乐珊到底在
什么,
,
向來是这样的难以捉
,
事
按牌理
牌。
“承天,
答应
的,
问
为什么,
也说
,
能回答
。”
明显,姚乐珊有难言之隐。
“好,迫
,但是,乐珊
真的非
和
结婚
可吗?难
们之间就沒有其
解决办法了!”
穆承天想结婚,心
有无数个
愿意同姚乐珊结婚,可是,又能怎么办,姚乐珊还是头
次
,第
次
就替
办
成事,这让
愧对姚乐珊的
。
“承天,
”
还沒來得及开
说话,
远
刹车声
破耳
的传來,见到那台
形极为霸气威
的路虎车头。
姚乐珊见到的刹那,顿时间头立刻犹如架了十把尖刀在
的头
,
的末
到了,就在今天。
“承天,
为什么來了,
还沒得來及跟
说
怎么就來了
天哪,
活了,
了算了。”
姚乐珊平素的胆在这
刻,彻底
了个样,
瞬间
成
头乌
了。
而在穆承天的卧里生闷气,掉眼泪的颜莉
,很
从楼
传來尖锐
耳的
喊声,听到这声音,颜莉
顾
难
,匆忙
楼,却瞥见姚乐珊正被
个
了年纪,但眉宇之间充
了煞气和冷肃的年
者给拎着
脑勺
这等架
颜莉看,
知
觉已经发
了。
穆承天眼角的余光瞅见颜莉影时,
管
有多生气,始终还是很顾及到颜莉
,“凯特,先把莉
小姐带
间去。”
穆承天知姚老的脾气,若
是脾气
到爆,姚乐珊也
会吓到如此地步。
“凯特是谁
是乐珊的
吗?”颜莉
恍如约莫猜到了
些端倪,此时此刻正
气渗
的老
,
管看起來是那么的凶神恶煞,
副
将姚乐珊给灭掉的模样,但是,两
之间的神
有三分的神似,应该是
女吧。
等凯特点完头,姚乐珊的
救声已经给了肯定的答案,“
别这样
了呀
们就
能好好说话吗?”
“承天,救救
,
点救救
被勒
了。”姚乐珊向穆承天发
救信号。
1.堑妻,許你一世... (現言小說現代)
[5692人在讀]2.碍的魔璃轉圈圈 (生死大愛現代)
[3458人在讀]3.枯木逢砷(都市情緣現代)
[3328人在讀]4.包你喜歡 (言情小說現代)
[9155人在讀]5.牧系社會:多夫記(H) (二次元現代)
[4496人在讀]6.黃蓉H版系列(H) (老師小說古代)
[7131人在讀]7.公公與媳讣的疡郁(現代)
[3002人在讀]8.腑黑總裁慢點追 (現代都市現代)
[9206人在讀]9.饺妻與高官通兼(凡人流現代)
[3552人在讀]10.愚蠢的有錢人 (現代耽美)
[8232人在讀]11.獵人同人-開在黑暗的毅蘭花 (言情小說現代)
[8129人在讀]12.全江湖都在等魔頭分手 (天作之合古代)
[6003人在讀]13.那一場風花雪月 (都市言情現代)
[3228人在讀]14.萬人嫌男妻重生了 (正劇小說現代)
[5606人在讀]15.(BG鬥破同人)鬥破之太虛問情 (異世大陸現代)
[9755人在讀]16.耶太郁 望 (豪門總裁現代)
[2201人在讀]17.小聾子受決定擺爛任寵 (隱婚小說現代)
[2641人在讀]18.黃金籠 (HE小說現代)
[3144人在讀]19.他是靳忌 (隱婚小說現代)
[3253人在讀]20.一些耽美疡文的集鹤(H) (耽美小說現代)
[9335人在讀]第 1 部分
第 7 部分
第 13 部分
第 19 部分
第 25 部分
第 31 部分
第 37 部分
第 43 部分
第 49 部分
第 55 部分
第 61 部分
第 67 部分
第 73 部分
第 79 部分
第 85 部分
第 91 部分
第 97 部分
第 103 部分
第 109 部分
第 115 部分
第 121 部分
第 127 部分
第 133 部分
第 139 部分
第 145 部分
第 151 部分
第 157 部分
第 163 部分
第 169 部分
第 175 部分
第 181 部分
第 187 部分
第 193 部分
第 199 部分
第 205 部分
第 211 部分
第 217 部分
第 223 部分
第 229 部分
第 235 部分
第 241 部分
第 247 部分
第 253 部分
第 259 部分
第 265 部分
第 271 部分
第 277 部分
第 283 部分
第 289 部分
第 295 部分
第 301 部分
第 307 部分
第 313 部分
第 319 部分
第 325 部分
第 331 部分
第 337 部分
第 343 部分
第 349 部分
第 355 部分
第 361 部分
第 367 部分
第 373 部分
第 379 部分
第 385 部分
第 391 部分
第 397 部分
第 403 部分
第 409 部分
第 415 部分
第 421 部分
第 427 部分
第 433 部分
第 439 部分
第 445 部分
第 451 部分
第 456 部分