唐瑶回去时见到潘雅湛,起离开。
记住【筆樂閱讀網】:BILEYD.COM
坐
车,
则是把妮妮熟练地放
车
的婴
座椅,抬起
时看着唐瑶,声音低低的“刚才和黄韵玲说了什么”唐瑶的手
地碰了
的俊颜
,声音低低的“
说
得很帅。有些羡慕。”潘雅湛的手指
地
了
,笑笑“这么好潘太太也是这样以为的”“是
,潘先生很帅。”唐瑶微笑,
目落在
的面
,手指也忍
住地碰触
。
捉住
的手,嗓音蓦地哑了“看起
潘太太很是为
所迷。”说着
了
的指尖“
有什么想法可以留到回家以
,
把妮妮哄
着了。”唐瑶睨
眼
记得没有错的话,
十点半还得赶回公司参加
个部门会议。
笑得有些意味
“所以
们得抓
些时间。”唐瑶直接
想理
了“
chou
脑。”
又沉沉地笑了
,替
关
车门自己先
车了。
当然,回家以小妮妮哼哼着
吃的,潘先生当然没有如愿以偿。
弯了
,
着
的
,“晚
早点回
,
”唐瑶的面孔有些
“
总是
天到晚想着这个。”潘雅湛
笑
声“
这样说的话会让
想去
班,才坐实了潘太太这
番话,是
是”唐瑶的
心
,看
眼,
又是
笑
声,
了
“好了
走了。”可是
又没有走,唐瑶只得
了
,潘先生这才
意地离开。
离开
,妮妮倒是
着了,唐瑶今天
去公司,所以
脆就和妮妮
起躺着了。
妮妮得很
甜,
乎乎的
只小
。
唐瑶看着,手
地划着那张小脸蛋,
概是好看的
都差
多吧,妮妮和雅湛看起
也很像
女,又或者是因为
心里真心地觉得
很好很
,所以
才会觉得妮妮像
。
也许妮妮是姜濯的孩子,但是在唐瑶的心里,妮妮更是潘雅湛的。
因为想念,所以会
就
着了,醒
时已经
了中午。
家里的阿敲门,问
开饭。
唐瑶坐起,“
半个小时吧”
侧看着妮妮,小家伙
概是因为
午折腾了
,这会
得
的,唐瑶低头
了
,这才起
去洗手间洗把脸。
洗完了脸了以
看了
眼镜子,镜子里的女
气
很好,
看就知
是被滋养中的,
手碰了碰自己的脸,笑了
。
到了傍晚时唐瑶接到个电话,是潘雅湛打
的,说是
开个重
的会议,晚
迟
点。
唐瑶说好,然觉得
很忙应该
挂电话了。
但是没有挂电话,低低地笑了
声,“是
是有些失望,
”“才没有。”唐瑶坐在沙发
,看了
眼小
还在
的妮妮声音有些
。
潘雅湛的声音就有些沙哑了“等回
,
”
1.婚內燃情:老公,早上好 (總裁小說現代)
[7768人在讀]2.名門小甜甜:閃婚老公好沒袖(別後重逢現代)
[1183人在讀]3.名門掠婚:搶來的新初(寶寶小說現代)
[1896人在讀]4.名門婚寵:首席溺寵小小妻 (現代言情現代)
[7771人在讀]5.名門小甜甜 (虐戀小說現代)
[4375人在讀]6.青醇之放縱 (青梅竹馬現代)
[1437人在讀]7.半生設計半生碍(獨寵小說現代)
[9605人在讀]8.不敢要的溫宪(情感小說現代)
[5842人在讀]9.筷穿之女佩谚光四社(古代言情古代)
[5695人在讀]10.筷穿之谚光四社(復仇小說古代)
[6216人在讀]11.女人別逃:餘生我陪你 (現言小說現代)
[5129人在讀]12.[我和嶽牧做碍](上海嶽牧)-卵仑小說 (現代)
[2818人在讀]13.醫女傾天下風如傾 (權謀小說古代)
[3566人在讀]14.混之契約書 (歷史軍事現代)
[4193人在讀]15.初子讼我上青雲 (種田文古代)
[1528人在讀]16.夠膽碍我嗎 (情有獨鍾現代)
[4928人在讀]17.歡喜宮門 (正劇小說古代)
[2499人在讀]18.妖妻撩人:厲少,超梦的! (神醫小說古代)
[3431人在讀]19.醉蓮(太醫贡王爺受,美強生子) (王爺小說古代)
[2629人在讀]20.飛昇星空 (懸疑探險現代)
[3169人在讀]第 1 部分
第 7 部分
第 13 部分
第 19 部分
第 25 部分
第 31 部分
第 37 部分
第 43 部分
第 49 部分
第 55 部分
第 61 部分
第 67 部分
第 73 部分
第 79 部分
第 85 部分
第 91 部分
第 97 部分
第 103 部分
第 109 部分
第 115 部分
第 121 部分
第 127 部分
第 133 部分
第 139 部分
第 145 部分
第 151 部分
第 157 部分
第 163 部分
第 169 部分
第 175 部分
第 181 部分
第 187 部分
第 193 部分
第 199 部分
第 205 部分
第 211 部分
第 217 部分
第 223 部分
第 229 部分
第 235 部分
第 241 部分
第 247 部分
第 253 部分
第 259 部分
第 265 部分
第 271 部分
第 277 部分
第 283 部分
第 289 部分
第 295 部分
第 301 部分
第 307 部分
第 313 部分
第 319 部分
第 325 部分
第 331 部分
第 337 部分
第 343 部分
第 349 部分
第 355 部分
第 361 部分
第 367 部分
第 373 部分
第 379 部分
第 385 部分
第 391 部分
第 397 部分
第 403 部分
第 409 部分
第 415 部分
第 421 部分
第 427 部分
第 433 部分
第 439 部分
第 445 部分
第 451 部分
第 457 部分
第 463 部分
第 469 部分
第 475 部分
第 481 部分
第 487 部分
第 493 部分
第 499 部分
第 505 部分
第 511 部分
第 517 部分
第 523 部分
第 529 部分
第 535 部分
第 541 部分
第 547 部分
第 553 部分
第 559 部分
第 565 部分
第 571 部分
第 577 部分
第 583 部分
第 589 部分
第 595 部分
第 601 部分
第 607 部分
第 613 部分
第 619 部分
第 625 部分
第 631 部分
第 637 部分
第 643 部分
第 649 部分
第 655 部分
第 661 部分
第 667 部分
第 673 部分
第 679 部分
第 685 部分
第 691 部分
第 697 部分
第 703 部分
第 709 部分
第 715 部分
第 721 部分
第 727 部分
第 733 部分
第 739 部分
第 745 部分
第 751 部分
第 757 部分
第 763 部分
第 769 部分
第 775 部分
第 781 部分
第 787 部分
第 793 部分
第 799 部分
第 805 部分
第 811 部分
第 817 部分
第 823 部分
第 829 部分
第 835 部分
第 841 部分
第 847 部分
第 853 部分
第 859 部分
第 865 部分
第 871 部分
第 877 部分
第 883 部分
第 889 部分
第 895 部分
第 901 部分
第 907 部分
第 913 部分
第 919 部分
第 925 部分
第 931 部分
第 937 部分
第 943 部分
第 949 部分
第 955 部分
第 961 部分
第 967 部分
第 973 部分
第 979 部分
第 985 部分
第 991 部分
第 997 部分
第 1003 部分
第 1009 部分
第 1015 部分
第 1021 部分
第 1027 部分
第 1033 部分
第 1039 部分
第 1045 部分
第 1051 部分
第 1057 部分
第 1063 部分
第 1069 部分
第 1075 部分
第 1081 部分
第 1087 部分
第 1093 部分
第 1099 部分
第 1105 部分
第 1111 部分
第 1117 部分
第 1123 部分
第 1129 部分
第 1135 部分
第 1141 部分
第 1147 部分
第 1153 部分
第 1159 部分
第 1165 部分
第 1171 部分
第 1177 部分
第 1183 部分
第 1189 部分
第 1195 部分
第 1201 部分
第 1207 部分
第 1213 部分
第 1219 部分
第 1225 部分
第 1231 部分
第 1237 部分
第 1243 部分
第 1249 部分
第 1255 部分
第 1261 部分
第 1267 部分
第 1273 部分
第 1279 部分
第 1285 部分
第 1291 部分
第 1297 部分
第 1303 部分
第 1309 部分
第 1315 部分
第 1321 部分
第 1327 部分
第 1333 部分
第 1339 部分
第 1345 部分
第 1351 部分
第 1357 部分
第 1363 部分
第 1369 部分
第 1375 部分
第 1381 部分
第 1387 部分
第 1393 部分
第 1399 部分
第 1405 部分
第 1411 部分
第 1417 部分
第 1423 部分
第 1429 部分
第 1435 部分
第 1441 部分
第 1447 部分
第 1453 部分
第 1459 部分
第 1465 部分
第 1471 部分
第 1477 部分
第 1483 部分
第 1489 部分
第 1495 部分
第 1501 部分
第 1507 部分
第 1513 部分
第 1519 部分
第 1525 部分
第 1531 部分
第 1537 部分
第 1543 部分
第 1549 部分
第 1555 部分
第 1561 部分
第 1567 部分
第 1573 部分
第 1579 部分
第 1585 部分
第 1591 部分
第 1597 部分
第 1603 部分
第 1609 部分
第 1615 部分
第 1621 部分
第 1627 部分
第 1633 部分
第 1639 部分
第 1645 部分
第 1651 部分
第 1657 部分
第 1663 部分
第 1669 部分
第 1675 部分
第 1681 部分
第 1687 部分
第 1693 部分
第 1699 部分
第 1705 部分
第 1711 部分
第 1717 部分
第 1723 部分
第 1729 部分
第 1735 部分
第 1741 部分
第 1747 部分
第 1753 部分
第 1759 部分
第 1765 部分
第 1771 部分
第 1777 部分
第 1783 部分
第 1789 部分
第 1795 部分
第 1801 部分
第 1807 部分
第 1813 部分
第 1819 部分
第 1825 部分
第 1831 部分
第 1837 部分
第 1843 部分
第 1849 部分
第 1855 部分
第 1861 部分
第 1867 部分
第 1873 部分
第 1879 部分
第 1885 部分
第 1891 部分
第 1897 部分
第 1903 部分
第 1909 部分
第 1915 部分
第 1921 部分
第 1927 部分
第 1933 部分
第 1939 部分
第 1945 部分
第 1951 部分
第 1957 部分
第 1963 部分
第 1969 部分
第 1975 部分
第 1981 部分
第 1987 部分
第 1993 部分
第 1999 部分
第 2005 部分
第 2011 部分
第 2017 部分
第 2023 部分
第 2029 部分
第 2035 部分
第 2041 部分
第 2047 部分
第 2053 部分
第 2059 部分
第 2065 部分
第 2071 部分
第 2077 部分
第 2083 部分
第 2089 部分
第 2095 部分
第 2101 部分
第 2107 部分
第 2113 部分
第 2119 部分
第 2125 部分
第 2131 部分
第 2137 部分
第 2143 部分
第 2149 部分
第 2155 部分
第 2161 部分
第 2167 部分
第 2173 部分
第 2179 部分
第 2185 部分
第 2191 部分
第 2197 部分
第 2203 部分
第 2209 部分
第 2215 部分
第 2221 部分
第 2227 部分
第 2233 部分
第 2239 部分
第 2245 部分
第 2251 部分
第 2257 部分
第 2263 部分
第 2269 部分
第 2275 部分
第 2281 部分
第 2287 部分
第 2293 部分
第 2299 部分
第 2305 部分
第 2311 部分
第 2317 部分
第 2323 部分
第 2329 部分
第 2335 部分
第 2341 部分
第 2347 部分
第 2353 部分
第 2359 部分
第 2365 部分
第 2371 部分
第 2377 部分
第 2383 部分
第 2389 部分
第 2395 部分
第 2401 部分
第 2407 部分
第 2413 部分
第 2419 部分
第 2425 部分
第 2431 部分
第 2437 部分
第 2443 部分
第 2449 部分
第 2455 部分
第 2461 部分
第 2467 部分
第 2473 部分
第 2479 部分
第 2485 部分
第 2491 部分
第 2497 部分
第 2503 部分
第 2509 部分
第 2515 部分
第 2521 部分
第 2527 部分
第 2533 部分
第 2539 部分
第 2545 部分
第 2551 部分
第 2557 部分
第 2563 部分
第 2569 部分
第 2575 部分
第 2581 部分
第 2587 部分
第 2593 部分
第 2599 部分
第 2605 部分
第 2611 部分
第 2617 部分
第 2623 部分
第 2629 部分
第 2635 部分
第 2641 部分
第 2647 部分
第 2653 部分
第 2659 部分
第 2665 部分
第 2671 部分
第 2677 部分
第 2683 部分
第 2689 部分
第 2695 部分
第 2701 部分
第 2707 部分
第 2713 部分
第 2719 部分
第 2722 部分