只了三个。
记邮件找地址: dz@BILEYD.COM
但这三个却是北斗学院的七峰院士,这可比了千军万马还
可怕。
聂让已经被阮青竹砸了地底,余祭在被
瞥了
眼
也立即
了防御的
,
安的眼神
意识地朝界川的冰山
看了
眼。
这眼被阮青竹捕捉到了,
立即也注意了冰山
林柏英的
影。这等声名在外的
,阮青竹
眼认
,立即无视了先
锁定的目标余祭。
“擒贼先擒王。”阮青竹说着,形如电,化成
青光朝着冰峰疾驰而去。谁想刚掠
数米,就觉周围景象
晃,阮青竹止步,怒目看向霍英。
“院士稍慢。”霍英了
气。这
片区域都已在
的定制异能“移
迷宫”的笼罩
,刚刚阮青竹
也是受
这异能影响回到了原位。可是阮青竹何等实
,霍英用“移
迷宫”将
强行带回可也
是件容易的事。
“有话说。”阮青竹喝
。
“还是先把这眼事料理了吧那个界川
觉有些古怪,最好
贸然去闯。”霍英说
。
“有古怪有什么古怪”阮青竹边说
边朝冰峰看去。
方才战意爆发,
需
知用
眼都可看
冲谁去,可冰峰
的林柏英看
却
着急,
闪
避,依旧站在那里,
副静观其
的模样。
“知到这界川冰峰之中似有魄之
在流淌,很有可能是某种
定制。”霍英说
。
“哦”话音刚落,路平这边先
恍然了
声。
“小鬼知
什么”阮青竹朝
看去。
“从界川
路
,轰开了数座冰山,确实也听到这冰山
似乎有魄之
的声音。”路平说
。
“轰开数座冰山”阮青竹说着,由地跟陈久、霍英对望了
眼。
“是。”路平说。
“们先帮
瞧瞧,
去把那边那个捉
问问话。”阮青竹说着,
就
朝余祭冲去。余祭心中已经
知思考了多少遍怎么办。三位北斗七峰院士,
自忖打
也逃
了,家主那边看
时也无援手的能
,眼见阮青竹就
冲
了,
急忙朝旁
掠,想
抓个少年
看是
是能
质。
这
,阮青竹立即止步,余祭心中正喜,却看到阮青竹冷笑着说了句:“愚蠢!”
语音方落,余祭觉
遭
切都模糊起
,自己仿佛置
于
片魄之
的汪洋之中。
很
,
切
已恢复正常,
刚刚掠
的那
步也未受任何阻碍踏
了。只是
眼
现的却
是
想
去捉
质的少年,而是阮青竹冷冷望着
的
眼。
这瞬余祭也顾
打
打得
的问题了,
生本能让
的魄之
瞬间燃起,
掌抬起就
向阮青竹的
颚。
阮青竹闪
避也
抬手,反倒是头朝
。
砰!咔!
声闷响中,
杂着骨骼
裂的声音,阮青竹竟然用头
武器,直接磕在了余祭的脑门。
这的威
和
记重拳也没什么区别。余祭显然全没想到堂堂北斗学院瑶光峰的瑶光院士竟然会使
这样
招头槌。
眼中
是
信,
向阮青竹
颚的左掌却已无
地垂了
去,跟着
也
倒在地。
“们问吧。”阮青竹对盘问信息这种事没多
趣,举步从倒
和余祭
跨
抬起
,
把余祭踢到了霍英和陈久的眼
底
。
“会已经
了吧”陈久蹲
,去查验余祭的状况。
“手
留
了。”阮青竹说
。
“可是吗
都没用手。”陈久着着,
手已经按在余祭的额头,魄之
透入查验了
,甩手就是
耳光。
!
声脆响,余祭的
也马
醒转,
子
就想弹起,结果却发现丝毫
弹
得。
“现在就是想
也
可能。是
自己说呢还是
吃些苦头,让
费些
气从
脑袋里挖”陈久说着,
手指
敲了两
余祭的太阳
,
魄之
顿时钻入
脑中,真似
将
脑子给挖
般。方才费
气都
弹
得的余祭被陈久这样敲了两
,
子竟
由自主地打了个哆嗦。
看着陈久,从
脸
实在看
丝毫北斗门
应当象征的正义。倒更像
在东都天牢地狱见
的那些酷吏,
脸的嗜血与残忍。
“们想知
什么”余祭定了定神,开
说
。
“说三位
辈,还有很多
,
先料理
吗”莫林忍
住
说
。聂让、余祭瞬间被拿
了,可敌
的包围尚在,失去这两个头目看
并没有让
们产生什么
摇。可是北斗学院这三位仿佛是没有看到
们的存在,竟然这就
开始盘问了吗
“是已经去了吗”路平
。
“”莫林
怔,再放眼看去,先
还就在
们
遭的阮青竹此时竟已数十米开外,又成青光
,四面八方都是
的
影,
时间都
知
这到底是有几
。
“什么况
这是”莫林
脸惊诧,随即看到
旁的霍英神
专注,目光更是
直追着阮青竹的青
影,片刻
离,这才反应
是霍英在发挥着
的定制,让阮青竹的移
得更加效率,更加有杀伤。
鲜血断的飞舞、落
,在这片冰天雪地中化成
朵又
朵
的
。这些头目被
溃都毫
容的部
们终于
觉到恐惧了。这
本
是对敌,这完全都是单方面的屠杀,
们
多又能怎样
们可以从四面八方发起
让对手顾此失彼又能怎样此时
们真实的
受是
们
陷重围,是
们被阮青竹
个
给包围了。
“退!”
知从哪里
了个声音,侵入了
们每个
的脑海。所有
都
意识地遵从起了这
指示,开始拼命向界川方向退去。
“院士追了。”霍英唤了声
,
了对移
迷宫的调度,
股坐到了地
。
“师兄没事吧”路平急忙问。
“还有心思心别
的
况可比
好多了。”陈久说
。
“路平怎样”莫林闻声急忙问。
“说界川的冰山里有定制,
现在已经完全信了。所以
们务必
搞清楚这冰山之中到底藏着什么机关,这就是
们想知
的。”陈久说着,直
地盯起了余祭。
1.全職高手 (科幻小說現代)
[9373人在讀]2.說英雄·誰是英雄:驚谚一强(職場小說古代)
[7450人在讀]3.當醫生開了外掛 (盜墓小說現代)
[6622人在讀]4.神州奇俠系列 (遊戲小說古代)
[4470人在讀]5.椰火醇生 (都市情緣現代)
[9044人在讀]6.边成女神的谗子 (校園小說現代)
[8800人在讀]7.至強小農民 (技術流現代)
[2942人在讀]8.鹤租醫仙
[8558人在讀]9.熟牧檔案 (現代)
[3697人在讀]10.當真 (高辣小說現代)
[8647人在讀]11.風華神女錄 (高辣小說古代)
[4521人在讀]12.【盜耕人田】【作者:不詳】 (現代)
[7646人在讀]13.鬥羅:從小舞開始俘獲女神 (遊戲小說現代)
[9563人在讀]14.烽火仙途 (玄幻奇幻)
[3168人在讀]15.對謝个个撒個饺(職場小說現代)
[4274人在讀]16.陳軒許靜屑醫傳承 (草根小說現代)
[5146人在讀]17.斗羅大陸歪傳 (修煉小說現代)
[7352人在讀]18.明朝不值得 (歷史軍事現代)
[7227人在讀]19.老婆杜菲被老闆輸出候的報復之路 (高辣小說現代)
[2470人在讀]20.絲之戀 (娛樂圈現代)
[1725人在讀]第 1 部分
第 8 部分
第 15 部分
第 22 部分
第 29 部分
第 36 部分
第 43 部分
第 50 部分
第 57 部分
第 64 部分
第 71 部分
第 78 部分
第 85 部分
第 92 部分
第 99 部分
第 106 部分
第 113 部分
第 120 部分
第 127 部分
第 134 部分
第 141 部分
第 148 部分
第 155 部分
第 162 部分
第 169 部分
第 176 部分
第 183 部分
第 190 部分
第 197 部分
第 204 部分
第 211 部分
第 218 部分
第 225 部分
第 232 部分
第 239 部分
第 246 部分
第 253 部分
第 260 部分
第 267 部分
第 274 部分
第 281 部分
第 288 部分
第 295 部分
第 302 部分
第 309 部分
第 316 部分
第 323 部分
第 330 部分
第 337 部分
第 344 部分
第 351 部分
第 358 部分
第 365 部分
第 372 部分
第 379 部分
第 386 部分
第 393 部分
第 400 部分
第 407 部分
第 414 部分
第 421 部分
第 428 部分
第 435 部分
第 442 部分
第 449 部分
第 456 部分
第 463 部分
第 470 部分
第 477 部分
第 484 部分
第 491 部分
第 498 部分
第 505 部分
第 512 部分
第 519 部分
第 526 部分
第 533 部分
第 540 部分
第 547 部分
第 554 部分
第 561 部分
第 568 部分
第 575 部分
第 582 部分
第 589 部分
第 596 部分
第 603 部分
第 610 部分
第 617 部分
第 624 部分
第 631 部分
第 638 部分
第 645 部分
第 652 部分
第 659 部分
第 666 部分
第 673 部分
第 680 部分
第 687 部分
第 694 部分
第 701 部分
第 708 部分
第 715 部分
第 722 部分
第 729 部分
第 736 部分
第 743 部分
第 750 部分
第 757 部分
第 764 部分
第 771 部分
第 778 部分
第 785 部分
第 792 部分
第 799 部分
第 806 部分
第 813 部分
第 820 部分
第 827 部分
第 834 部分
第 841 部分
第 848 部分
第 855 部分
第 862 部分
第 869 部分
第 876 部分
第 883 部分
第 890 部分
第 897 部分
第 904 部分
第 911 部分
第 918 部分
第 925 部分
第 932 部分
第 939 部分
第 946 部分
第 953 部分
第 960 部分
第 967 部分
第 974 部分
第 981 部分
第 988 部分
第 995 部分
第 1002 部分
第 1009 部分
第 1016 部分
第 1023 部分
第 1030 部分
第 1037 部分
第 1044 部分
第 1051 部分
第 1058 部分
第 1065 部分
第 1072 部分
第 1079 部分
第 1086 部分
第 1093 部分
第 1100 部分
第 1107 部分
第 1114 部分
第 1121 部分
第 1128 部分
第 1135 部分
第 1142 部分
第 1149 部分
第 1156 部分
第 1163 部分
第 1170 部分
第 1177 部分
第 1184 部分
第 1191 部分
第 1198 部分
第 1205 部分
第 1212 部分
第 1219 部分
第 1226 部分
第 1233 部分
第 1240 部分
第 1247 部分
第 1254 部分
第 1261 部分
第 1268 部分
第 1275 部分
第 1282 部分
第 1289 部分
第 1296 部分
第 1303 部分
第 1310 部分
第 1317 部分
第 1324 部分
第 1331 部分
第 1338 部分
第 1345 部分
第 1352 部分
第 1359 部分
第 1366 部分
第 1373 部分
第 1380 部分
第 1387 部分
第 1394 部分
第 1401 部分
第 1408 部分
第 1415 部分
第 1422 部分
第 1429 部分
第 1436 部分
第 1443 部分
第 1450 部分
第 1457 部分
第 1464 部分
第 1471 部分
第 1478 部分
第 1485 部分
第 1492 部分
第 1499 部分
第 1506 部分
第 1513 部分
第 1520 部分
第 1527 部分
第 1534 部分
第 1541 部分
第 1548 部分
第 1555 部分
第 1562 部分
第 1569 部分
第 1576 部分
第 1583 部分
第 1590 部分
第 1597 部分
第 1604 部分
第 1611 部分
第 1618 部分
第 1625 部分
第 1632 部分
第 1639 部分
第 1646 部分
第 1653 部分
第 1660 部分
第 1667 部分
第 1674 部分
第 1681 部分
第 1688 部分
第 1695 部分
第 1702 部分
第 1709 部分
第 1716 部分
第 1723 部分
第 1730 部分
第 1737 部分
第 1744 部分
第 1751 部分
第 1758 部分
第 1765 部分
第 1772 部分
第 1779 部分
第 1786 部分
第 1793 部分
第 1800 部分
第 1807 部分
第 1814 部分
第 1821 部分
第 1828 部分
第 1835 部分
第 1842 部分
第 1849 部分
第 1856 部分
第 1863 部分
第 1870 部分
第 1877 部分
第 1884 部分
第 1891 部分
第 1898 部分
第 1905 部分
第 1912 部分
第 1919 部分
第 1926 部分
第 1933 部分
第 1940 部分
第 1947 部分
第 1954 部分
第 1961 部分
第 1968 部分
第 1975 部分
第 1982 部分
第 1989 部分
第 1996 部分
第 2003 部分
第 2010 部分
第 2017 部分
第 2024 部分
第 2031 部分
第 2038 部分
第 2045 部分
第 2052 部分
第 2059 部分
第 2066 部分
第 2073 部分
第 2080 部分
第 2087 部分
第 2094 部分
第 2101 部分
第 2108 部分
第 2115 部分
第 2122 部分
第 2129 部分
第 2136 部分
第 2143 部分
第 2150 部分
第 2157 部分
第 2164 部分
第 2171 部分
第 2178 部分
第 2185 部分
第 2192 部分
第 2199 部分
第 2206 部分
第 2213 部分
第 2220 部分
第 2227 部分
第 2234 部分
第 2241 部分
第 2248 部分
第 2255 部分
第 2262 部分
第 2269 部分
第 2276 部分
第 2283 部分
第 2290 部分
第 2297 部分
第 2304 部分
第 2311 部分
第 2318 部分
第 2325 部分
第 2332 部分
第 2339 部分
第 2346 部分
第 2353 部分
第 2360 部分
第 2367 部分
第 2374 部分
第 2381 部分
第 2388 部分
第 2395 部分
第 2402 部分
第 2409 部分
第 2416 部分
第 2423 部分
第 2430 部分
第 2437 部分
第 2444 部分
第 2451 部分
第 2458 部分
第 2465 部分
第 2472 部分
第 2479 部分
第 2486 部分
第 2493 部分
第 2500 部分
第 2507 部分
第 2514 部分
第 2521 部分
第 2528 部分
第 2535 部分
第 2542 部分
第 2549 部分
第 2556 部分
第 2563 部分
第 2570 部分
第 2577 部分
第 2584 部分
第 2591 部分
第 2598 部分
第 2605 部分
第 2612 部分
第 2619 部分
第 2626 部分
第 2633 部分
第 2640 部分
第 2647 部分
第 2654 部分
第 2661 部分
第 2668 部分
第 2675 部分
第 2682 部分
第 2689 部分
第 2696 部分
第 2703 部分
第 2710 部分
第 2717 部分
第 2724 部分
第 2731 部分
第 2738 部分
第 2745 部分
第 2752 部分
第 2753 部分