回到曼彻斯特之,弗格森让队医给所有
员
了
次
检测。
海量小说,在【筆樂閱讀網】
数据显示,在连场仗之
,全队的
状况已经到达了极限。
弗格森很担心这种状况会影响到比赛状
,可是剩
的这几场比赛,
又
得
着牙坚持
。
坚持住了,就是冠王,没坚持住,可能就是两手
的笑话。
场比赛,就是媒
们热炒的冠军争夺战。英超第36
,切尔西主场对曼联。
管曼联手
5分的领先优
,但两者的直接对话,很可能就把这个分差
小到
场比赛的范围
。
旦这种
况发生,难保
队
会在巨
的心理
崩盘,
如当年的基冈被弗格森的心理战
溃。
再者,如果曼联能提夺冠,对欧冠也是巨
帮助,
们
可以用
换
员踢完剩
的联赛,为主
员节省
。
赛,媒
已经将气氛渲染得无以复加。似乎是为了缓解这种气氛,弗格森给全队放了
天假。
可没想到的是,无孔入的
仔队们得到这个消息之
,跟踪了曼联
员拍了
些照片,并将之解读为曼联队
妄自
,
们以为冠军已是囊中之
等。
时间,舆论
片哗然。在这个时候,切尔西的主帅格兰特
说话了:“
们
已经丢了两分了,
坚信
们对曼联在榜首
懈的追赶给曼联带
的
会使得
们再次丢分。”
弗格森这次乎意料的没有去跟格兰特打
仗,
在心里憋着
股
,希望在周末的这场比赛直接
走切尔西。
届时,可以风度翩翩地去
格兰特的手,那
觉多
。
4月26午,天
晴朗,无风,是杀
的好天气。
曼联与切尔西的这场焦点之战,就连英格兰主帅卡佩罗都被引
观赛。
两队当中有太多的英格兰国了,这是考察
员的
个好时机。
当然,至于的到
是能
励
员表现得更好还是让
员更
张,就
得而知了。
能容纳4万多的切尔西主场斯坦福桥
场被坐得
当当。
在寸土寸金的敦,切尔西再财
气
,也很难将这个
场扩
点,这个容量相对于其
豪门
说确实是寒碜了点。
蓝军切尔西,从阿布拉莫维奇2003年入主以,就发生了翻天覆地的
化。
阿布仅
松地偿还了切尔西欠
的巨额债务,而且
掷千金,每年都投入超
1亿英镑为切尔西购买
员。
英超从此开辟了个新的时代,
金元时代。
当然,有很多说,只靠金钱买
豪门,切尔西还是没有底蕴。
但阿布骨子里的倔强让肯承认这个说法,在挖
穆里尼奥
主
练之
,切尔西连续两年夺得英超冠军,并在欧冠比赛中有
俗的表现。
虽然2007年,因为部原因,穆里尼奥被解约。但切尔西在这批
星的支撑
,实
依旧
减,在格兰特的带领任然踢得风生
起。
联赛曼联的
股,欧冠跟曼联
样,打
了半决赛,并且在第
回
中1-1客场
平了利
浦。
这联赛的形
很明显,切尔西只有取胜
条路,方能保留夺冠的可能
。而曼联只需
拿到1分,就能提
夺冠。
1.王之留悼(機智小說現代)
[4846人在讀]2.饱走的拳鋒 (玄幻奇幻現代)
[2762人在讀]3.斗羅大陸之我能抽取無限武混(修煉小說現代)
[4348人在讀]4.斗羅大陸之風雷降臨 (異世大陸現代)
[7887人在讀]5.音屑纺東兼音牧女 (現代)
[8617人在讀]6.追尋劍淚 (古典小說古代)
[1951人在讀]7.木葉墮落傳 (現代)
[7706人在讀]8.催眠手環(新) (現代)
[1317人在讀]9.老公今晚我加班 (現代)
[2595人在讀]10.迷兼控(NPH、NTR)-v文
[7209人在讀]11.迷兼控(NPH、NTR)-v文
[4192人在讀]12.迷兼傳奇(催眠診所) (現代)
[5454人在讀]13.【迷兼警花】罪魘 (短篇小說)
[6355人在讀]14.為努為夫為魔王 (強強小說古代)
[1375人在讀]15.斗羅大陸之天使 (純愛小說)
[6978人在讀]16.官場偷窺:老牛吃昔草 (冰山小說現代)
[2002人在讀]17.我真的是泡灰[筷穿]
[4009人在讀]18.懷念的那件拜陈衫 (總裁豪門)
[4273人在讀]19.老婆是武林盟主 (辣文小說現代)
[6277人在讀]20.取經路 (武俠修真古代)
[3514人在讀]第 1 部分
第 8 部分
第 15 部分
第 22 部分
第 29 部分
第 36 部分
第 43 部分
第 50 部分
第 57 部分
第 64 部分
第 71 部分
第 78 部分
第 85 部分
第 92 部分
第 99 部分
第 106 部分
第 113 部分
第 120 部分
第 127 部分
第 134 部分
第 141 部分
第 148 部分
第 155 部分
第 162 部分
第 169 部分
第 176 部分
第 183 部分
第 190 部分
第 197 部分
第 204 部分
第 211 部分
第 218 部分
第 225 部分
第 232 部分
第 239 部分
第 246 部分
第 253 部分
第 260 部分
第 267 部分
第 274 部分
第 281 部分
第 288 部分
第 295 部分
第 302 部分
第 309 部分
第 316 部分
第 323 部分
第 330 部分
第 337 部分
第 344 部分
第 351 部分
第 358 部分
第 365 部分
第 372 部分
第 379 部分
第 386 部分
第 393 部分
第 400 部分
第 407 部分
第 414 部分
第 421 部分
第 428 部分
第 435 部分
第 442 部分
第 449 部分
第 456 部分
第 463 部分
第 470 部分
第 477 部分
第 484 部分
第 491 部分
第 498 部分
第 505 部分
第 512 部分
第 519 部分
第 526 部分
第 533 部分
第 540 部分
第 547 部分
第 554 部分
第 561 部分
第 568 部分
第 575 部分
第 582 部分
第 589 部分
第 596 部分
第 603 部分
第 610 部分
第 617 部分
第 624 部分
第 631 部分
第 638 部分
第 645 部分
第 652 部分
第 659 部分
第 666 部分
第 673 部分
第 680 部分
第 687 部分
第 694 部分
第 701 部分
第 708 部分
第 715 部分
第 722 部分
第 729 部分
第 736 部分
第 743 部分
第 750 部分
第 757 部分
第 764 部分
第 771 部分
第 778 部分
第 785 部分
第 792 部分
第 799 部分
第 806 部分
第 813 部分
第 820 部分
第 827 部分
第 834 部分
第 841 部分
第 848 部分
第 855 部分
第 862 部分
第 869 部分
第 871 部分